Перейти к содержимому


Фотография
- - - - -

Перевод на русский - 2


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 105

#31 Dmitriy

Dmitriy

    Лучший фотошопер комьюнити

  • RRT.A-Spec
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Откуда:South City
  • Контроллер:Logitech MOMO
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:Dmitriy

Отправлено 01 Ноябрь 2007 - 22:41

не знал, куда лучше написать.

зашел тут случайно в меню и наткнулся:
  • 0


#32 FLO

FLO

    Легенда

  • На квалификации
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 890 сообщений
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed

Отправлено 02 Ноябрь 2007 - 02:19

У меня без ошибок написано.

Сообщение отредактировал FLO: 02 Ноябрь 2007 - 02:20

  • 0

#33 Dmitriy

Dmitriy

    Лучший фотошопер комьюнити

  • RRT.A-Spec
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Откуда:South City
  • Контроллер:Logitech MOMO
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:Dmitriy

Отправлено 02 Ноябрь 2007 - 02:43

а какая версия? у меня X10
  • 0


#34 Gr3Y

Gr3Y

    есь_чоОо?!d(^_^)b

  • На квалификации
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 927 сообщений
  • Откуда:Moscow
  • Контроллер:мышь
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:Gr3Y(RUS)

Отправлено 02 Ноябрь 2007 - 02:49

у меня х10
и написано "ограничЕть"
  • 0
7-235-о35
DRFT Team

#35 ekze

ekze

    ^_^

  • RRT.A-Spec/Admin
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 376 сообщений
  • Откуда:Город-герой Ленинград
  • Контроллер:Logitech G27
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:ekze

Отправлено 02 Ноябрь 2007 - 02:49

Угу. Ошибка.
http://www.liveforsp...hp?lang=Russian
строка 3a_clipwndo
  • 0
Изображение

#36 FLO

FLO

    Легенда

  • На квалификации
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 890 сообщений
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed

Отправлено 02 Ноябрь 2007 - 03:15

У меня Х10 тоже и написано правильно.
  • 0

#37 ekze

ekze

    ^_^

  • RRT.A-Spec/Admin
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 376 сообщений
  • Откуда:Город-герой Ленинград
  • Контроллер:Logitech G27
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:ekze

Отправлено 02 Ноябрь 2007 - 03:20

Главное что в последней версии перевода ошибка, заканчиваем флудить по этой теме ^^
  • 0
Изображение

#38 detail

detail

    переводчик LFS

  • AERO:aero
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 477 сообщений
  • Откуда:Новосибирск
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:detail

Отправлено 02 Ноябрь 2007 - 14:10

1) В переводе на сервере ЛФС ошибки не было. Возможно, я сам её когда-то заметил и исправил.
скачать перевод

2) Предлагайте варианты перевода:
3h_box_hpat H-pattern gearbox ?
3h_box_bike motorbike gearbox "КПП мотоцикла"
3h_box_sequ sequential gearbox "Секвентальная КПП"
3h_box_seqi sequential gearbox with ignition cut "Секвентальная КПП с отключением зажигания" (длинновато)
3h_box_semi paddle shift gearbox ?
3h_seq_hpat sequential operation of H-pattern gearbox ?

3) Поработав с документами из Deloitte и поговорив с их русскими работниками, пришёл в ужас от языка. Переводом там занимались колхозники, не иначе. А потом уже словечки так въелись, что никто не обращает внимания.

Что, по-вашему, может значить словосочетание "бизнес-пользователь"? "Бизнес-процесс" все как-то прожевали, а вот бизнес-пользователь информационной системы? Или "информационная бизнес-система"? Ы? Ну, слово-то для чего-то стоит, значит что-то должно обозначать, правильно? Чем бизнес-пользователь от просто пользователя отличается? Если вернуться к английскому тексту, получаем business user, business system. Business в этом сочетании - это притяжательное прилагательное. Существительное business значит "предприятие", значит в сочетании получаем business user = "пользователь предприятия", business system = "система предприятия" (надо уточнить какая) или "деловая система" (маловероятно).

Или как вам "мастер-данные"? Слесарь-данные, блин. Master как прилагательное значит "главный", "сводный" (в моём случае в документации скорее надо писать "сводные данные").

В общем, после этого кошмара я вспомнил, что когда-то сам по-колхозному перевёл "master server" как "мастер-сервер" (можно же было посмотреть в словарь...). Сейчас я все строки исправил на "главный сервер" ("центральный" - слишком длинно). Надеюсь на понимание.
  • 0

#39 Kombat

Kombat

    Рейсер со стажем

  • На квалификации
  • PipPipPip
  • 122 сообщений
  • Откуда:Красноярск
  • Контроллер:Logitech MOMO
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:Kombat

Отправлено 02 Ноябрь 2007 - 15:21

2) Предлагайте варианты перевода:
3h_box_hpat H-pattern gearbox ?
3h_seq_hpat sequential operation of H-pattern gearbox ?


3h_box_hpat H-pattern gearbox "Н-образная КПП"
3h_seq_hpat sequential operation of H-pattern gearbox "секвентальный режим работы Н-образной КПП"

ПС: Всеравно как-то слух режет
  • 0
[isonline]Kombat[/isonline]

#40 Пробегавший мимо Red_Pepper...

Пробегавший мимо Red_Pepper...
  • ____

Отправлено 02 Ноябрь 2007 - 15:22

"Внимание : Ещё один экземпляр LFS запущен!"
Я понимаю, что так дословнее, но "Внимание : Запущен ещё один экземпляр LFS!" на русском более согласованее звучит.

Сообщение отредактировал Red_Pepper: 02 Ноябрь 2007 - 15:23

  • 0

#41 jenek

jenek

    устаревшая модель

  • Алиены
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 465 сообщений
  • Откуда:Саратов (64 rus)
  • Контроллер:Logitech Driving Force GT
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:jenek

Отправлено 06 Ноябрь 2007 - 22:35

"Внимание : Ещё один экземпляр LFS запущен!"
Я понимаю, что так дословнее, но "Внимание : Запущен ещё один экземпляр LFS!" на русском более согласованее звучит.

Более согласовано )

2) Предлагайте варианты перевода:
3h_box_hpat H-pattern gearbox ?
3h_box_bike motorbike gearbox "КПП мотоцикла"
3h_box_sequ sequential gearbox "Секвентальная КПП"
3h_box_seqi sequential gearbox with ignition cut "Секвентальная КПП с отключением зажигания" (длинновато)
3h_box_semi paddle shift gearbox ?
3h_seq_hpat sequential operation of H-pattern gearbox ?

Н-образная КПП
Мотоциклетная КПП
Секвентальная КПП - тут без вариантов
Секвент. КПП с откл. зажигания )
Подрулевая КПП / Подрулевой рычаг КПП
Секвент. режим работы Н-образной КПП
  • 0

#42 ekze

ekze

    ^_^

  • RRT.A-Spec/Admin
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 376 сообщений
  • Откуда:Город-герой Ленинград
  • Контроллер:Logitech G27
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:ekze

Отправлено 06 Ноябрь 2007 - 22:50

мотоцикл o_O
  • 0
Изображение

#43 aLexusPro

aLexusPro

    venomous

  • Алиены
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 032 сообщений
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:aLexusPro

Отправлено 06 Ноябрь 2007 - 22:57

MRT
  • 0

#44 detail

detail

    переводчик LFS

  • AERO:aero
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 477 сообщений
  • Откуда:Новосибирск
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:detail

Отправлено 07 Ноябрь 2007 - 20:06

Женёк, спасибо!
  • 0

#45 detail

detail

    переводчик LFS

  • AERO:aero
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 477 сообщений
  • Откуда:Новосибирск
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:detail

Отправлено 12 Ноябрь 2007 - 12:20

Появилось имя "Chicane course" (в трассах). Перевёл как "Змейка".

Перевод можно смотреть тут:
http://www.lfs.net/l...tion_viewer.php
  • 0

#46 VasVF

VasVF

    DESPERADO

  • Алиены
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 489 сообщений
  • Откуда:Челябинск - 74rus
  • Контроллер:руль
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:VasVF

Отправлено 12 Ноябрь 2007 - 23:42

деталь вернулсо :prey:
  • 0
Почётный флудер всея Рашн ЛФС Комьюнити! <img src="http://www.liveforsp...ault/jump3.gif" border="0" alt="Изображение" />
<!--quoteo--><div class='quotetop'>Цитата</div><div class='quotemain'><!--quotec-->Онеме полно гейского, просто неанименшники про это не знают.

А АНИМЕШНИКИ ЭТО СМОТРЯТ.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->

#47 ZolArT

ZolArT

    Заводской пилот

  • Рейсеры
  • PipPipPipPipPip
  • 370 сообщений
  • Контроллер:мышь
  • LFS-статус:Demo racer
  • LFS account:ZolArT

Отправлено 13 Ноябрь 2007 - 11:35

Появилось имя "Chicane course" (в трассах). Перевёл как "Змейка".

Перевод можно смотреть тут:
http://www.lfs.net/l...tion_viewer.php

Сделай пожалуйста перевод этого окна ОПЦИИ - ИНТЕРФЕЙС - ИНТЕРФЕЙС (кнопка справа внизу)
  • 0

#48 ekze

ekze

    ^_^

  • RRT.A-Spec/Admin
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 376 сообщений
  • Откуда:Город-герой Ленинград
  • Контроллер:Logitech G27
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:ekze

Отправлено 13 Ноябрь 2007 - 17:36

Чего сказал?
  • 0
Изображение

#49 416-313-488

416-313-488

    Рейсер со стажем

  • На квалификации
  • PipPipPip
  • 112 сообщений
  • Контроллер:мышь
  • LFS-статус:Demo racer
  • LFS account:zloyadmin

Отправлено 13 Ноябрь 2007 - 20:42

У меня демка Альфа 0.5к.....для нее как я понял патчей нет...поэтому и нет русского....полную версию ставить пока нет необходимости - нужно понять что это и как его едят. Что подскажете?
Но прошу учесть, что у меня ноут и всего 32 мб видео.... 05к прекрасно идет на нем

вобщето есть у меня тоже Альфа 0.5к был русский
  • 0

#50 ZolArT

ZolArT

    Заводской пилот

  • Рейсеры
  • PipPipPipPipPip
  • 370 сообщений
  • Контроллер:мышь
  • LFS-статус:Demo racer
  • LFS account:ZolArT

Отправлено 13 Ноябрь 2007 - 21:38

Чего сказал?

пройди в игре по этому пути и всё поймешь
  • 0

#51 detail

detail

    переводчик LFS

  • AERO:aero
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 477 сообщений
  • Откуда:Новосибирск
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:detail

Отправлено 13 Ноябрь 2007 - 23:13

VasVF: Заниматься переводом я не прекращал. На форум вернулся бы, но уже просто нет интереса. В ЛФС некоторое время играл на уличных серверах, не более.

Про экран с цветами интерфейса:
для этих надписей просто нет строк в файле, они жёстко вбиты в код программы. Я написал на форуме запрос. Скавен там читает регулярно, вопрос только будет ли это в новом патче и когда. Всё добиваюсь, чтобы сделали переводимыми названия трасс, чтобы кирилицей написать.
  • 0

#52 Muffler

Muffler

  • На квалификации
  • PipPipPipPipPipPip
  • 613 сообщений
  • Контроллер:руль
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:muffler

Отправлено 14 Ноябрь 2007 - 05:01

Всё добиваюсь, чтобы сделали переводимыми названия трасс, чтобы кирилицей написать.

Зачем? Названия все равно не переводятся. Что лучше смотрится: Fern Bay или Ферн Бэй? По-моему 1 вариант.
  • 0

#53 ZolArT

ZolArT

    Заводской пилот

  • Рейсеры
  • PipPipPipPipPip
  • 370 сообщений
  • Контроллер:мышь
  • LFS-статус:Demo racer
  • LFS account:ZolArT

Отправлено 15 Ноябрь 2007 - 12:47

Зачем? Названия все равно не переводятся. Что лучше смотрится: Fern Bay или Ферн Бэй? По-моему 1 вариант.

"South City Classic" - "Южный город Классический"
  • 0

#54 detail

detail

    переводчик LFS

  • AERO:aero
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 477 сообщений
  • Откуда:Новосибирск
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:detail

Отправлено 29 Ноябрь 2007 - 13:53

Новые строки в переводе:
* Совет: Отпускайте газ при переключении передач, чтобы не перегреть сцепление
* Кнопка 4 в гонке: Показывать траекторию езды
  • 0

#55 Малыж

Малыж

    МАЛЫЖ

  • Рейсеры
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 815 сообщений
  • Откуда:Khmelnitsky / Ukraine
  • Контроллер:Logitech MOMO
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:nacmep

Отправлено 29 Ноябрь 2007 - 13:58

Новые строки в переводе:
* Совет: Отпускайте газ при переключении передач, чтобы не перегреть сцепление
* Кнопка 4 в гонке: Показывать траекторию езды


;) :) :)
Это то что я подумал? В новом патче будет можно смотреть траэкторию типа как в ГХосте?
  • 0

#56 Fox 2

Fox 2

    велосипедист

  • RRT.A-Spec/Supermod
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 399 сообщений
  • Откуда:Москва
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:Fox 2

Отправлено 29 Ноябрь 2007 - 17:53

Было бы крайне неприятно. Сцепление же - это круто. Как раз к НГ Г25 куплю, будет очень в тему :)
Хотя хочется и физики несомненно..
  • 0

#57 Малыж

Малыж

    МАЛЫЖ

  • Рейсеры
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 815 сообщений
  • Откуда:Khmelnitsky / Ukraine
  • Контроллер:Logitech MOMO
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:nacmep

Отправлено 29 Ноябрь 2007 - 20:34

Было бы крайне неприятно.

Ну для алиенов мож и не приятно, но для нубов, оч. даже приятная штука. Если не приятно то что это читерство, то я думаю что будет опция на серваках, типа выкл. траекторию как с видом с кабины. Так что кульная идейка.
  • 0

#58 ax--hv

ax--hv

    tankman

  • На квалификации
  • PipPipPipPipPip
  • 479 сообщений
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:ax--hv

Отправлено 29 Ноябрь 2007 - 22:57

Демонстрация траекторий - не в духе ЛФС. Там ведь даже встроенной телеметрии нет. В общем, всё зависит от того, как это реализуют и чем эта фича конкретно будет. Если чисто в научных целях, то терпимо.
  • 0

#59 -=Ice=-

-=Ice=-

    Hardcore Simracer

  • Алиены
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 313 сообщений
  • Откуда:Москва
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:IceDrugg

Отправлено 29 Ноябрь 2007 - 23:16

Ну во-первых траектория у всех немного разная и зависит она от многих параметров... А во-вторых, я думаю, что это больше новым ботам понадобиться =)
  • 0
Изображение Рысечка @ Drive2
POWER is nothing without CONTROL
If everything seems under control, you're just not going fast enough
С нубами катать - скилл про***ть © by me
Держака как денег - много не бывает © by me
Смоленск — 1:46.905; NRing — 1:50.638; Мячково — 1:55.916; Moscow Raceway (GP2) — 2:19.100

#60 Melok

Melok

    IvRT V.Melnik

  • IVRT IVRT
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 537 сообщений
  • Откуда:Москва
  • Контроллер:Logitech G25
  • LFS-статус:S2 Licensed
  • LFS account:Melvadik

Отправлено 30 Ноябрь 2007 - 00:08

Думаю это будет только в офлайне
  • 0

[isonline]Melvadik[/isonline]




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых


Тематические ресурсы-партнеры: